top of page

Haz click en la foto de cada ponente para leer el resumen de su ponencia.

Ponentes

Batllori, Montserrat

Universidad de Girona (España)

Profesora Titular de Universidad del área de Lengua Española. Especialista en Lingüística Diacrónica y Gramática Comparada. Cuenta con 5 quinquenios de docencia reconocidos por ANECA y AQU, y 3 sexenios de investigación evaluados positivamente por la CENAI.

Canché, Flor

Universidad de Quintana Roo (México)

Nació en México en una familia maya, cursó sus estudios primarios en su comunidad. Desde el 2003 ha sido una promotora del uso del maya en espacios culturales, cotidianos y académicos. Es fotógrafa amateur, antropóloga y lingüista.

Carrión, César

Pontificia Universidad Católica del Ecuador (Ecuador)

Decano de la Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura de la Pontificia Universidad Católica del Ecuador (PUCE); ha sido Director de la Escuela de Lengua y Literatura y Director del Centro de Publicaciones de la PUCE; tiene estudios en Comunicación, Sociología, Literatura Latinoamericana y Filología Hispánica; actualmente estudia la novela ecuatoriana del siglo XIX y su relación con la fundación del estado nacional.

Dávila, Susana

Pontificia Universidad Católica del Ecuador (Ecuador)

Catedrática de Gramática Académica del Español, Morfología y Sintaxis del Español, Literatura Hispanoamericana  en las Escuelas de Lingüística y Literatura de la Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura de la Pontificia Universidad Católica del Ecuador. Investigadora de la propuesta teórica bajtiniana, estudios de género, literatura precolombina, etc. 

De los Heros, Susana

University of Rhode Island (EE.UU.)

Profesora titular de Estudios Hispánicos  en la Universidad de Rhode Island. Sus principales áreas de interés son la Sociolingüística y Pragmática del Español.  Entre sus  publicaciones  destacan "Lengua, Identidad y Género en el Castellano Peruano" (PUC, 2001), “Metáfora, referencialidad pronominal y uso de descripciones definidas en el discurso  político de Eva Perón” (2002-3), “El poder de las preguntas”  (2010), “Exploring the functions of ‘ASÍ’ in Peruvian Spanish”  (2015, con M. Jara), entre otros.

Enríquez, Paola

Pontificia Universidad Católica del Ecuador (Ecuador)

Licenciada en Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas (Pontificia Universidad Católica del Ecuador) y aspirante a Maestría en Hispanic Linguistics (University of Illinois at Urbana-Champaign).  Sus principales áreas de interés son la sociolingüística, el contacto de lenguas y la situación de las lenguas minorizadas, especialmente en Ecuador.  Su trabajo de investigación se centra en la relación lengua-identidad en kichwahablantes de la provincia de Cañar.

Errázuriz, Constanza

Pontificia Universidad Católica de Chile

Lingüista, Profesora de Lengua, Magíster en Lingüística y Doctora en Análisis del Discurso Hispanoamericano. Es profesora e investigadora en el Campus Villarrica de la Pontificia Universidad Católica de Chile. Sus áreas de investigación son: Lectura, Escritura, Alfabetización Académica, Análisis del Discurso y Formación Docente.

Escobar, Anna María

University of Illinois (EE.UU.)

Profesora de la Universidad de Illinois (Urbana-Champaign). Sus investigaciones se centran en la dinámica social del cambio lingüístico en situaciones de contacto de lenguas. Se enfoca en el contacto del español y el quechua en la región peruana. 

Gómez, Jorge

Universidad de las Artes (Ecuador)

Estudió Antropología, Estudios Culturales y Lingüística. Es docente en la Universidad de las Artes, Guayaquil. Su especialidad son las lenguas y el patrimonio cultural de las nacionalidades indígenas del Ecuador.

Guerrero, Alonso

Instituto Nacional de Antropología e Historia (México)

Es profesor investigador de la Dirección de Lingüística del Instituto Nacional de Antropología e Historia. Realiza estudios descriptivos, sociolingüísticos y de filología indoamericana en grupos de lenguas otopames.

Gugenberger, Eva

Universidad de Leipzig (Alemania)

Profesora de Lingüística Iberorrománica en la Universidad de Leipzig, Alemania. Estudió Romanística y Antropología Cultural en la Universidad de Viena, trabajó en el área de Lingüística Iberorrománica en varias universidades en Austria y Alemania. Su interés investigador se centra en contacto e hibridación de lenguas y culturas, variación lingüística, política lingüística y lingüística de la migración, con un foco especial en el contacto castellano-quechua en el Perú y castellano-gallego en Argentina.

Haboud, Marleen

Pontificia Universidad Católica del Ecuador (Ecuador)

Ph.D. en Lingüística, docente e investigadora de la Escuela de Lingüística, PUCE. Dirige el proyecto Oralidad Modernidad que trabaja por el reconocimiento y refuerzo de las lenguas indígenas del Ecuador. Participa en proyectos inter-regionales relacionados con español de contacto. Ha sido profesora visitante en universidades de Europa y Estados Unidos y colaborado con UNESCO y UNICEF.

Hernández, Edith

Universidad de Quintana Roo (México)

Doctora en Lingüística Hispánica por The  Ohio State University. Profesora-investigadora en la Universidad de Quintana Roo. Miembro  del Sistema Nacional de Investigadores. Sus intereses en la investigación son la adquisición de lenguas y la sociolingüística. 

Hernanz, M. Lluïsa

Universitat Autònoma de Barcelona (España)

Catedrática de Lengua Española en la Universitat Autònoma de Barcelona. Su área de investigación es la sintaxis del español. Ha

publicado numerosos trabajos sobre el infinitivo, la predicación, las construcciones absolutas, los adjuntos, las construcciones enfáticas y las oraciones exclamativas, entre otros temas.

Howard, Rosaleen

Newscastle University (Reino Unido)

Trabaja en Antropología Lingüística y Sociolingüística en los Andes. Su investigación se basa en trabajo de campo en zonas en las que se hablan el español y el quechua (Ecuador, Perú y Bolivia). Ha publicado ampliamente sobre historia oral y performance narrativa en quechua; acercamientos antropológicos al estudio del contacto lingüístico; la codificación gramatical de la evidencia en el discurso quechua; políticas lingüísticas en los Andes; lengua e identidad cultural en los Andes y políticas educativas interculturales para los pueblos indígenas. 

Jara, Margarita

Universidad de Nevada (EEUU)

Profesora asociada en la Universidad de Nevada, Las Vegas desde el 2013. La profesora Jara realizó sus estudios de Maestría y Doctorado en Lingüística Hispánica en la Universidad de Pittsburgh, y los de Bachillerato en Lengua y Literatura Hispánicas en la Pontificia Universidad Católica del Perú.

Lara, María Isabel

Pontificia Universidad Católica de Chile (Chile)

Es doctora en Didáctica de la Lengua y Literatura, además de ser poeta Mapuche. Es académica en el Campus Villarrica de la Pontificia Universidad Católica de Chile en las áreas de cultura y lengua mapuche, literatura infantil y didáctica de la lectura y escritura. Es investigadora asociada del Centro de Estudios Interculturales e Indígenas CIIR. Su trabajo de investigación está centrado en la reviltalización de la lengua mapuche, mapudungun. Es autora de libros de poesía mapuche y libros para la enseñanza del mapudungun.

Mick, Carola

Universidad de Paris René Descartes (Francia)

Sociolingüista en la Universidad de París René Descartes,  delegada en el Instituto de Investigación para el Desarrollo (IRD), para un proyecto sobre la consulta previa. Estudia políticas lingüísticas, el contacto de lenguas y la educación en sociedades multilingües. Aplica metodologías de análisis del discurso, de la conversación y narrativa al interesarse por las dimensiones de la construcción discursiva de identidad, la agencia como usuario de la lengua y la institucionalización de prácticas interculturales.

Moreno, Nina

University of South Carolina (EE.UU.)

En su investigación ha combinado las áreas de aprendizaje de la lengua asistido por ordenador (ALAO) y el de la adquisición de segundas lenguas (ASL) para estudiar el impacto de diferentes tipos de feedback en tareas administradas electrónicamente. El campo teórico que ha guiado la mayoría de su trabajo es el marco de atención. También se interesa por el estudio de las actitudes lingüísticas inter e intraétnicas entre hablantes de español como L1 en la comunidad local de hispanos en Columbia, Carolina del Sur (EE.UU.).

Narváez, Daniela

Pontificia Universidad Católica del Ecuador (Ecuador)

Licenciada en Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas (Pontificia Universidad Católica del Ecuador) y aspirante a Maestría en Lingüística Aplicada y Adquisición de Lenguas en Contextos Multilingües (Universitat de Barcelona).  Sus principales áreas de interés son la sociolingüística, el contacto de lenguas y las políticas lingüísticas y educativas a favor del mantenimiento de la identidad de los pueblos indígenas.  Su estudio se centra en la vitalidad de la lengua kichwa del pueblo Karanki de la provincia de Imbabura.

Olate, Aldo

Universidad de la Frontera (Chile)

Profesor del Departamento de Lenguas, Literatura y Comunicación y miembro del Centro de Investigación Lengua, Cognición y Cultura (CILCC) de la Universidad de La Frontera, Temuco, Chile. Sus áreas de investigación son: contacto lingüístico mapuzugun/castellano, sociolingüística y lingüística descriptiva. 

Oliver, Julia

Univesidad de Iowa (EEUU)

Julia enseña Lingüística y Español para Hablantes de Herencia en la Universidad de Iowa. Tiene un doctorado en Lingüística Hispánica con una especialización en Dialectología Caribeña de la Universidad de Illinois en Chicago. Actualmente, está desarrollando un archivo digital titulado "Del cafetal al futuro", parte de su investigación sobre el español de su natal Puerto Rico, que pueden ver en la sección "Otros sitios de interés". 

Palacios, Azucena

Universidad Autónoma de Madrid (España)

Azucena Palacios Alcaine es profesora de Lengua Española de la Universidad Autónoma de Madrid. Coordinadora del proyecto de investigación "Español y portugués en contacto con lenguas amerindias" (ALFAL). Es investigadora principal de diversos proyectos de investigación sobre contacto lingüístico desde 2005.

Palomino, Cynthia

Dirección de Lenguas Indígenas (Perú)

Quechuahablante del pueblo chanka, economista, traductora e intérprete de quechua, egresada de los primeros cursos de formación del Ministerio de Cultura de Perú. Actualmente es parte del Equipo de la Dirección de Lenguas Indígenas y trabaja en la implementación del Registro Nacional de Traductores e Intérpretes de Lenguas Indígenas u Originarias y la formulación de proyectos en materia de diversidad lingüística.

Patzelt, Carolin

Universidad de Bremen (Alemania)

Es catedrática de Lingüística Románica en la Universidad de Bremen. Sus principales líneas de investigación son: variedades del español y francés en América, cambio lingüístico en situaciones de contacto (esp. criollización, pragmaticalización), lengua y migración.

Rojas, Tulio

Universidad del Cauca (Colombia)

Lingüista, profesor del Departamento de Antropología de la Universidad del Cauca (Popayán, Colombia).

Rosero, Sacha

Kichwashun (Ecuador)

Por más de 10 años trabajó en el área de telecomunicaciones en EE.UU., Brasil y Ecuador. En 2000 se muda a Barcelona donde fortalece su identidad kichwa. En 2011 participa en un diplomado de revitalización de lenguas minorizadas e inicia, junto a un grupo de kichwaparlantes, un proceso de revitalización de su lengua. Además del kichwa, habla español e inglés, así como portugués y catalán.

Rubio, Carlos

Universidad Autónoma de Barcelona (España)

PhD en Ciencia Cognitiva y Lenguaje por la Universidad Autónoma de Barcelona y profesor de la Escuela de Ciencias Sociales e Innovación de la Universidad Yachay Tech en Ecuador. Su investigación se centra en la topicalización argumental en diferentes familias lingüísticas (románica, quichua), así como en la estructura de los pronombres en diferentes lenguas.

Salazar, Diana

Pontificia Universidad Católica del Ecuador (Ecuador)

Licenciada en Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas (Pontificia Universidad Católica del Ecuador) y aspirante a Maestría en Educational Technology (Universität des Saarlandes).  Sus principales áreas de interés son la enseñanza, el reconocimiento y el fortalecimiento de las lenguas indígenas del Ecuador.  Su investigación se enfoca en la reinserción de la lengua ancestral de la Nacionalidad Andwa mediante la educación formal.

Sánchez, Carlos

Universidad de Costa Rica (Costa Rica)

Su trabajo actual se centra en lenguas en proceso de desplazamiento en Costa Rica (particularmente: malecu, bribri y naso), lingüística educativa y revitalización lingüística, historia sociolingüística e ideologías lingüísticas.

Söhrman, Ingmar

Universidad de Uppsala (Suecia)

Doctor en Lenguas Románicas por la Universidad de Uppsala, Suecia. Lector de sueco en la Universidad de Alcalá, España y actualmente catedrático de Filología Románica de la Universidad de Göteborg, Suecia. Intereses científicos: contacto de lenguas, minorías lingüísticas, sintaxis, pragmática y semántica de todas las lenguas románicas.

Torres, Nadiezdha

Colegio de México (México)

Actualmente se encuentra realizando su tesis doctoral sobre el contacto entre el tepehuano del sureste y el español en el estado mexicano de Durango. Ocupa el cargo de Jefa de la Licenciatura en Lingüística de la Escuela Nacional de Antropología e Historia.

Vélez, Catalina

Pontificia Universidad Católica del Ecuador (Ecuador)

Doctora en "Desigualdades e intervención social. Multiculturalismo, Interculturalidad y Diversidad" por la Universidad Pablo de Olavide en España. Es catedrática en la Pontificia Universidad Católica del Ecuador y de la Universidad Andina Simón Bolívar. Es especialista en educación, interculturalidad, discapacidad, inclusión educativa, formación docente y políticas educativas.

Wittig, Fernando

Universidad Católica de Temuco (Chile)

Académico del Departamento de Lenguas y del Núcleo de Estudios Interculturales e Interétnicos la Universidad Católica de Temuco, Chile. Su área de investigación es la sociolingüística del contacto mapuche-castellano.

Zabalondo, Beatriz

Universidad del País Vasco (España)

Doctora en Comunicación, profesora e investigadora de la Universidad del País Vasco (UPV/EHU). Antes de ser docente trabajó en la Televisión Vasca y en prensa escrita, como asesora lingüística (euskera).

Please reload

Colaboradores

Arbaiza, Edgar

Université Savoie Mont Blanc (Francia)

Estudiante de la maestría en Lenguas Extranjeras Aplicadas a la Acción Humanitaria en la Université Savoie Mont Blanc, así como con una licenciatura en Lenguas Modernas y una especialidad en Interpretación Inglés-Español por la Universidad de la Salle Bajío en México. Actualmente realiza su pasantía de maestría en Quito, con Pachaysana y con Oralidad Modernidad. 

Pérez, Daniel

Pontificia Universidad Católica del Ecuador (Ecuador)

Estudiante de lingüística aplicada en la PUCE. Colabora en el proyecto Oralidad Modernidad en actividades como transcripción de encuestas sociolingüísticas, revisión de material audiovisual de diferentes comunidades indígenas, entre otras actividades. Actualmente participa en la organización del Simposio Internacional “Lenguas en Contacto: desafíos en la diversidad”.

Puma, Christian

Pontificia Universidad Católica del Ecuador (Ecuador)

Estudiante de lingüística aplicada en la PUCE. Desde el año 2013 ha colaborado con el proyecto  Oralidad Modernidad sobre todo en la transcripción de materiales recogidos durante trabajos de campo y en la organización de eventos de socialización del proyecto.  Al momento colabora además en la organización del Simposio internacional “Lenguas en contacto: desafíos en la diversidad”.

Zambrano, Isis

Pontificia Universidad Católica del Ecuador (Ecuador)

Estudiante de lingüística aplicada en la PUCE. Colabora en el proyecto Oralidad Modernidad desde el año 2015 en actividades como transcripción de encuestas sociolinguisticas, revisión de material audiovisual de diferentes comunidades indígenas, entre otras actividades. Actualmente participa en la organización del Simposio Internacional “Lenguas en Contacto: desafíos en la diversidad”.

Please reload

bottom of page