top of page

PROGRAMA

El siguiente horario está sujeto a modificaciones sin previo aviso. En caso de cualquier modificación, procuraremos actualizarlo tan pronto como sea posible.

Martes, 17 de mayo 2016
Torre 1, Auditorio 4

8h30 // Registro

9h00 // Inauguración del evento

 

DIVERSIDAD Y CONTACTO DESDE MÚLTIPLES MIRADAS

9h30 // Diversidad y contacto: una mirada desde la lingüística (Azucena Palacios)

10h00 // Diversidad y contacto: una mirada desde la literatura (Susana Dávila)

10h30 // Diversidad y contacto:  una mirada desde las ideologías y las actitudes lingüísticas (Flor Canché, Sacha Rosero)

 

11h00 // DESCANSO

 

EL CONTACTO EN LA HISTORIA

11h30 // Escrituras en contacto: de las ortografías otopames a la alfabetización española (Alonso Guerrero)

12h00 // Sobrevivencia de la lengua cañari en la sierra sur ecuatoriana (Rosaleen Howard)

12h30 // Simetrías en contacto, Kichwa y lenguas barbacoanas (Jorge Gómez)

 

13h00 // ALMUERZO

 

CONTACTO LINGÜÍSTICO Y SUS EFECTOS

14h30 // Discordancia de número en español de tepehuanos (Nadiedzha Torres)

15h00 // Interacciones entre el español y el quechua (Anna M. Escobar, Clodoaldo Soto)

15h30 // La /r/ en el español andino de hablantes bilingües de cañar (Julia Oliver Rajan)

 

16h00 // DESCANSO

 

16h30 // Efectos del contacto lingüístico en el español amazónico peruano (Margarita Jara)

17h00 // Creatividad lingüística y la función del autor en narraciones autobiográficas de empleadas domésticas en Lima (Carola Mick, Christine Deprez, Azucena Palacios) 

 

Miércoles, 18 de mayo 2016
Torre 1, Auditorio 4

9h00 // Registro

 

9h30 // Despronominalización del clítico dativo en México (Edith Hernández)

10h00 // Colocación de 'pero' en el español andino ecuatoriano (Ana Estrella)

10h30 // Dos fenómenos de contacto entre mapudungun y español en Chile (Aldo Olate, Fernando Wittig)  

11h00 // Plurilingüismo e hibridación como recursos de indexicalidad social (Carolin Patzelt)  

 

11h30 // DESCANSO

 

12h00 // Análisis de algunos complejos verbales del ecuatoriano (Montserrat Batllori, María Luisa Hernanz, Carlos Rubio Alcalá)

12h30 // Imperatividad en el castellano andino ecuatoriano (Marleen Haboud, Azucena Palacios)

 

13h00 // ALMUERZO

 

POLÍTICAS LINGÜÍSTICAS Y EDUCATIVAS:

DE LA TEORÍA A LA PRÁCTICA

14h30 // Precariedad de minorias lingüísticas y desequilibrio de lenguas en contacto: el retorromance, el estoniano vörö y el gallego (Ingmar Söhrman)

15h00 // Lengua(s), cultura(s) y praxis educativa (Catalina Vélez)

15h30 //  Sistemas educativos que acogen a estudiantes hispanohablantes en Estados Unidos (Nina Moreno)

 

16h00 // DESCANSO

 

16h30 //Español para hispanohablantes: más allá del salón de clases (Julia Oliver Rajan) 

17h00 // Desplazamiento, obsolescencia y creación de materiales didácticos lúdicos para revitalización lingüística (Carlos Sánchez)

17h30 // Luchando por reactivar las lenguas indígenas (Tulio Rojas, Geny Gonzáles, Esteban Díaz)

 

Jueves, 19 de mayo 2016
Centro Cultural, Auditorio Menor

9h30 // Registro

 

DIVERSIDAD: EL ROL DE LOS MEDIOS

10h00 // La diversidad: riqueza a gestionar (Beatriz Zabalondo) 

10h30 // Performance de las lenguas indígenas e inmigrantes de Latinoamérica en los (nuevos) medios: ¿señales de un ethnic revival  y de una revitalización lingüística? (Eva Gugenberger)

11h00 //  Representación de protagonistas andinos en TV peruana (Susana de los Heros)

 

11h30 // DESCANSO

 

12h00 // MESA REDONDA:

 EXPERIENCIAS DESDE LA DIVERSIDAD

 - Vitalidad del kichwa del pueblo Karanki (Daniela Narváez)
- Lengua e identidad en Cañar (Paola Enríquez)
- Una propuesta educativa para los Andoa (Diana Salazar)

 

13h30 // ALMUERZO

 

15h00  // CONFERENCIAS ABIERTAS

DIVERSIDAD EN LA PRAXIS

- Diversidad en el aula (Nina Moreno)

- Traduciendo culturas (Rosaleen Howard) 
- Desafíos de la investigación interdisciplinaria (Marleen Haboud) 

 

17h00pm // CLAUSURA

bottom of page